Copy
This is the sixth SASA bulletin for the Eastern Afromontane Hotspot, presented to you by the Eastern Afromontane Regional Implementation Team (RIT) - consisting of BirdLife International, the International Union for the Conservation of Nature and the Ethiopian Wildlife and Natural History Society.
Ceci est le sixième bulletin SASA pour le Hotspot des Montagnes d’Afrique orientale et d’Arabie, qui vous est présenté par l'Équipe Régionale de Mise en Œuvre du Programme - qui se compose de BirdLife International, l'Union Internationale pour la Conservation de la Nature (UICN), et la Société Ethiopienne de Conservation et d’Histoire Naturelle (EWNHS).

The beauty of the hotspot | La beauté du Hotspot
Some amazing images made available by artist Mohammed Ismail - enjoy these birds! 
Quelques images spectaculaires rendus disponible par l'artiste Mohammed Ismail - appréciez ces oiseaux!
 
At the Blue Nile © Mohamed Ismail
Following the migration © Mohamed Ismail
NEW CALL FOR PROPOSALS for SMALL GRANTS in the Eastern Afromontane Hotspot
 
Since the start of the programme in September 2012, the CEPF Regional Implementation Team has issued 16 targeted calls for proposals and funded 120 projects. The latest call has been issued on 19 October and can be found on the web page here. Deadline 23 November 2016!

NOUVEL APPEL À PROJETS pour les PETITES SUBVENTIONS dans le Hotspot des montagnes d'Afrique oriental et d'Arabie

Depuis le début du programme en Septembre 2012, l'Équipe Régionale de Mise en Œuvre du Programme a lancé 16 appels à projets ciblés et a financé 120 projets. Le dernier appel a été lancé le 19 octobre et se trouve sur la page web iciLa date limite de soumission des projets est fixée au 23 novembre 2016!
Flight of the Bateleurs © Mohamed Ismail
Verreaux's Eagle © Mohamed Ismail

LATEST NEWS | ACTUALITÉS
12,000 new hectares under protection
| 12.000 nouveaux hectares sous protection

Map with the boundaries of the M'Mbondo (Ngandja) Reserve (WCS)
TWO NEW PROTECTED AREAS IN DRC
In August 2016, the Congolese authorities established the Ngandja (aka the M’Mbondo) Reserve in the Luama-Katanga-Mt Kabobo KBA: 316,900 hectares for conservation. This came hot on the heels of the new 508,000 ha Itombwe Reserve which was formally gazetted in June - especially important for the Critically Endangered Grauer’s gorillas. Congratulations to WCS and partners for these two amazing achievements!

DEUX NOUVELLES ZONES PROTÉGÉES EN RDC 
En Août 2016, les autorités congolaises ont créé la réserve de Ngandja (alias le M'Mbondo) dans la Zone Clés pour la Biodiversité de Luama-Katanga-mont Kabobo: 316.900 hectares pour la conservation. Cela est arrivé dans le sillage de la nouvelle Réserve d'Itombwe de 508.000 ha qui a été publiée dans le journal officiel en juin - particulièrement important pour les gorilles de Grauer en danger critique d'extinction. Félicitations à WCS et des partenaires pour ces deux excellentes réalisations!

Mahale chimp © Leo Niskanen
... And ONE IN TANZANIA
The chimpanzee motorway in Tanzania is connecting forest habitats in Greater Mahale KBA. A new Forest Reserve of 365,000 ha has been added to the mix, which is great news for people and for nature - especially chimps. 

... Et UNE AUTRE EN TANZANIE 
L'autoroute des chimpanzés en Tanzanie relie des habitats forestiers dans la ZCB de Mahale.
Une nouvelle réserve forestière de 365.000 ha a été ajouté à la combinaison, ce qui est une très bonne nouvelle pour les gens et pour la nature – en particulier les chimpanzés.
VIDEO CORNER | COIN DES VIDEOS
  • How to join the CEPF-funded AREALA (EIA) network in the Albertine Rift: watch the interview with Philbert from ARCOS here
  • Learn everything you want to know about the CEPF-funded project by ABN in Bururi Forest KBA in Burundi here
  • WCS, in its two projects in Itombwe Mountains and Luama-Katanga-Mt Kabobo KBAs (see above) worked together with local communities and with women - Deo explains how.
  • Comment rejoindre le réseau AREALA (EIE) dans le Rift Albertin financé par le CEPF: Voir l'interview vidéo avec Philbert d' ARCOS ici
  • Apprenez tout ce que vous voulez savoir sur le projet d'ABN dans la ZCB de la Forêt réserve de Bururi, au Burundi, un projet financé par le CEPF ici
  • WCS, dans leur deux projets dans les montagnes d'Itombwe et la ZCB de Luama-Katanga-mont Kabobo (voir ci-dessus) ont travaillé en collaboration avec les communautés locales et les femmes- Deo explique comment.

And more news | Et bien plus d'actualités 
WHEN THE GOING GETS TOUGH, the tough get going. A new conservation network in war-torn Yemen, supported by their colleagues in Jordan, prepares itself for the future.

C'EST DANS LES MOMENTS DIFFICILES que l'on peut reconnaître les hommes et les femmes de courage. Un nouveau réseau de conservation au Yémen déchiré par la guerre, soutenu par leurs collègues en Jordanie, se prépare pour l'avenir.

Jabal Bura KBA in Yemen © Hakim Aulaiah

SEDIMENT WHAT? Ever heard of 'sediment fingerprinting'? This innovative tool is being applied to protect the "Lake Kivu-Rusizi CRAG". The what? CRAG?

LES SÉDIMENTS- QUOI? Jamais entendu parler de «sediment fingerprinting» ou empreinte des sédiments? Cet outil innovant est appliqué pour protéger le «CRAG du lac Kivu-Rusizi». Le quoi? CRAG


Sediments from the Muhira River feeding into Rusizi (Google Earth)
 
THE MANY managing MALAGARASI - new multi-stakeholder teams are protecting the Malagarasi River System; a priority freshwater KBA in Tanzania. This includes the local women...

LE MALAGARASI géré par PLUSIEURS - des nouvelles équipes multi-acteurs protègent le réseau hydrographique de la rivière Malagarasi; ZCB d'eau douce de priorité en Tanzanie. Cela comprend les femmes locaux... 

Igamba Falls on the Malagarasi River, Tanzania © John Friel
SASA SCIENCE | SCIENCE SASA
  • The poverty and conservation journal digest is a service published by the Poverty and Conservation Learning Group (PCLG, an IIED led initiative). Email pclg@iied.org to submit a paper or to join the mailing list. Not all papers listed are open access, but the following is: Bluwstein J, Moyo F and Kicheleri RP (2016) Austere Conservation: Understanding Conflicts over Resource Governance in Tanzanian Wildlife Management Areas. Conservation and Society. Published online on the 27th of September 2016. DOI: 10.4103/0972-4923.191156
    • La poverty and conservation journal digest est un service publié par le groupe d'apprentissage pour l'initiative la pauvreté et la conservation (PCLG, initiative dirigée par IIED). Email pclg@iied.org pour soumettre un article ou à se joindre à la liste de diffusion. Tous les arcticles énumérés ne sont pas en libre accès, mais ce qui suit en est: Bluwstein J, Moyo F and Kicheleri RP (2016) Austere Conservation: Understanding Conflicts over Resource Governance in Tanzanian Wildlife Management Areas. Conservation and Society Publié en ligne le 27 septembre 2016. DOI: 10,4103 / 0972-4.923,191156
  • EcoAgriculture Partners recently published a discussion paper on Connecting Farm to Landscape for Biodiversity Conservation. It describes best practices and lessons learned in 'mainstreaming' biodiversity conservation while promoting agricultural production - an approach that is of high interest to CEPF. The geographical focus is Central America but the conclusions are applicable to other 'highly populated landscape mosaics'. 
    • EcoAgriculture Partners ont récemment publié un document de travail sur la relation établie entre le champ et le paysage pour la conservation de la biodiversité. Il décrit les meilleures pratiques et les leçons apprises dans «l'intégration» de conservation de la biodiversité, tout en favorisant la production agricole - une approche qui est d' un grand intérêt pour le CEPF. Du point de vue géographique, l'accent est mis sur l'Amérique centrale, mais les conclusions sont applicables à d'autres «mosaïques de paysage très peuplées».

INTRODUCING THE REGIONAL IMPLEMENTATION TEAM
| PRÉSENTATION DE L'ÉQUIPE RÉGIONALE DE MISE EN ŒUVRE

Leo Niskanen (leo.niskanen@iucn.org
Leo Niskanen is the Technical Coordinator of IUCN’s programme on Conservation Areas and Species in Eastern and Southern Africa, based in IUCN’s regional office in Nairobi, Kenya. Leo provides technical advice to the RIT with respect to projects and priorities, particularly in Tanzania, Zambia and Zimbabwe. He has participated in a number of monitoring missions and grantee capacity building exercises.

Leo Niskanen (leo.niskanen@iucn.org
Leo Niskanen est le coordinateur technique du programme de l'UICN sur la conservation des aires et des espèces en Afrique orientale et australe, basé dans le bureau régional de l'UICN à Nairobi, au Kenya. Leo fournit des conseils techniques à la RIT par rapport aux projets et priorités, notamment en Tanzanie, en Zambie et au Zimbabwe. Il a participé à un certain nombre de missions de monitoring et dans des exercices de renforcement des capacités pour les bénéficiaires des subventions.
Mine Pabari (mine.pabari@iucn.org)
As the IUCN Deputy Regional Director, Programmes (Eastern and Southern Africa), Mine coordinates the IUCN regional programme which spans across 24 countries. This includes responsibility for leading the development of IUCN’s flagship initiatives. Mine has been supporting the RIT in the development of its monitoring and evaluation processes, and continues to provide strategic guidance to the team, including about the long-term vision for the hotspot.

Mine Pabari ( mine.pabari@iucn.org ) 
En tant que directrice régionale adjoint de l'UICN, programmes (Afrique orientale et australe), Mine coordonne le programme regional de l'UICN, qui étend à travers 24 pays. Cela inclut la responsabilité de diriger le développement des initiatives phares de l'UICN. Mine a soutenu le RIT dans le développement de ses processus de suivi et d'évaluation, et continue à fournir une orientation stratégique à l'équipe, y compris à propos de la vision à long terme pour le hotspot.
More about other team members in the next SASA bulletin… 
Pour en savoir plus sur les autres membres de l'équipe dans le prochain bulletin SASA ...

Facebook
Twitter
Website
YouTube
Copyright © 2016 BirdLife International, All rights reserved.
unsubscribe from this list | Se désinscrire  Update subscription preferences | Mettre à jour vos préférences d’inscription   Sign Up here  | S’inscrire

Find us on Twitter and Facebook | Retrouvez-nous sur  Twitter et Facebook
Also visit CEPF website here | visitez aussi le site web du CEPF ici

Find previous editions of this bulletin here | Trouvez les éditions précédentes ici


Email Marketing Powered by Mailchimp