KyG News October 2014

Frequency 4-6 weeks | Concerts announced separately

View in browser for best results | Ver en navegador por mejor resultado | Bekijk in browser voor het beste resultaat

1st KyG meeting 1999

1st KyG (benefit) concert. With collaborating artist Janos Sandor and Cas pa Hubentud (beneficiary) director.
Seaport Conference Center (now Renaissance Conference Center), Aruba, 2000.


Hi all!

This edition reaches you a bit later than intended, for which our apologies. Thank you again for so many great reactions from across the globe! Eventually G’s articles (the Latin American showcase) will certainly be considered for a printed / Ebook compilation. Many have noticed the ‘KyG novela’ (KyG Then & Now) we’ve begun and are (as we strategically intended of course, haha) eagerly awaiting the next ‘chapters’. To tell the truth, we’ve been caught by the writing ‘fever’ ourselves.
For the record, these Ezines are created with the intention of keeping in contact with family, friends, acquaintances and loyal followers who are interested and have time. Concert announcements are sent separately. Please feel free to forward as you see fit, so that we may hopefully increase our mailing list over time for when we open the webshop and reinitiate event organization.

We find this newsletter also to act as a big stick for us to work even harder to get our projects off the ground, to have news to report… It all costs loads of time so we are VERY grateful for your ongoing support!

Off we go again…



■ ■ ■

Cervantes at his home in Havana.


Besides the short news section:


Cuban musical romanticism incarnate
Read article.


The continuing story of G’s educational path: the Russian adventure
Read article.


■ ■ ■

A report on K’s
musical efforts.

Having written over
50 pieces for piano solo – a sample of which can be heard on her Music page – for some time now it has been the intention to record at least three CDs.

Preparations (study) for the first one are constantly interrupted in favor of other projects.

This is why we’ve decided that K will participate in this year’s Piano3Daagse (an amateur competition at the De Doelen concerthall in Rotterdam), playing exclusively own work, to ensure she gets those study hours in.
KyG commercialization.
This is what we are calling our efforts towards developing a more commercial mindset, inevitable if we want to progress as a company.

This is why – having invested in websites, social media and business plan over the summer – in the fall we entered a business workshop and networking trajectory to collect info to help us strategize.

After tallying the info we will decide in what order we move forward with webshop, KyG website, fundraising efforts, the pursuit of free publicity and search engine optimization besides our efforts to get G on stage and projects launched.

Because all of this will be costing a lot of time we’ve decided to drop the translation of G’s website to Dutch and Spanish
for now.
Students and KyG are avidly preparing for the 6 December 2014 student concert at the Koorenhuis in The Hague,
open primarily
to student families
and friends.
Let us know if you
would like to attend.

G is now featured on World Wide Cuban Music!
‘Preserving the work of generations of Cuban musicians who primarily develop activities away from Cuba’

New: Latin American music showcase page where we will be collecting all of G’s articles.

We are now again actively pursuing performances for G, by invitation as well as self-organized. Look at G’s Repertoire page if you want to help us think.

New on this page: the possibility to invite G for a Living Room Concert!

■ ■ ■



A selection of Cuban painters

Luis Camejo

Carmen Herrera

Julio Larraz

Pedro Linares Herrero

Author of the painting above
La Tacita de Café (the little coffee cup)

Hanoi Martinez Leon

Gina Pellon


Music: the universal language

Bobby McFerrin demonstrates
the power of the pentatonic scale.


Skip to bottom

► Contact info, social media, unsubscribe, new subscribers



KyG stands for Karen and Gustavo in Spanish. We met in 1999, were married in 2001 and almost immediately began developing projects together. We became the V.O.F. (General Partnership) KyG Productions – a Chamber-of-Commerce-registered company – in 2011. Our roles within the company:

Karen D. Russel (artist name KDRdeCorrales) (Aruba)
Management, logistics, administration, content, creative design, translation, webmaster
Writer, composer, pianist, singer, visual artist and choreographer

Gustavo Corrales Romero (Cuba)
Concert pianist, writer, composer/musical arranger, visual artist
Co-management, content, creative design, translation



By Gustavo Corrales Romero

Cuban musical romanticism incarnate




Cervantes has just had dinner at home with his family. While his wife helps clear the table, he snuggles into a rocking chair on the balcony, where every night a nice breeze ambles by. He lights a Partagás cigarette and distractedly browses through an edition of La Habana Elegante. After a while the maid brings him a cup of coffee. Before the cannon sounds that announced the closing of the gates in the wall of Havana years ago, the children will gather in the living room to make music.
They will
sing songs whereby he will accompany them on piano. Cervantes will play a couple of catchy  habaneras and guarachas that are in fashion, while little María – the only girl among so many boys – will make everyone laugh by wanting to dance to everything and wanting to play the piano while dad is playing. That night he will play two new dances for piano finished barely a day ago.

He calls them
Danzas but actually they are true wonders of synthetic and musical exquisiteness. Short pieces in two parts of scarcely thirty-two bars, purely and elegantly expressing a certain Cubanness with the technique of an erudite composer. He always uses two different themes in each part, but so ingeniously designed that one could not exist without the other; achieving an integrated unit in those wonderful musical miniatures.
They are pieces that
combine emotional warmth with intellectual depth. Intellect in the service of simplicity, of directness, of the domestic. Pieces inspired by everyday phrases, anecdotes and acquaintances. He has written over thirty and will compose a dozen more.
The cubanness of those dances accentuates the ‘mestizo’ mix, the
transcultural from Spain, where African had already blended with Spanish before coming to America. A certain air, grace and 'Sandunga’ (elation); creole freshness and playfulness were won by the music under a major black influence. Cervantes managed to melt it together and balance it in an organic way in the rhythmic element, the melodic discourse – often with counterpoint – and the harmonic structure, realizing a cohesive musical texture full of poetry.
After graduating with honors from the
Conservatoire de Paris Cervantes could have made a career in Europe. He gave recitals in major concert halls not only as a pianist but also as a conductor. He had successes and hobnobbed with Liszt, Rossini and other great men in the history of music but decided to return to Cuba – ‘there’s no place like home' – where he continued playing, teaching and composing. He wrote symphonies, chamber music, music for theatre and a lot of piano music.
Tomorrow he will rise early and walk down O'Reilly street to take his dances to the
printing house. He will simply deliver them. He will not worry about revising or annotating tempi. He will not correct them. These dances ­– that have caused him to enter into the history of music and for which he is considered the greatest composer of Cuban musical nationalism of the nineteenth century – he does not find them so important.  These dances, for which he is known and that today are played in all the concert halls of the world, were no more to him than ‘musical smiles’.

Los Tres Golpes (the three strikes)


Ignacio Cervantes

Played by Gustavo Corrales Romero


G at Itzhak Perlman master class in the Small Hall of the Tchaikovsky conservatory in Moscow, 1990.


By Karen D. Russel de Corrales

The continuing story of G’s educational path: the Russian adventure


The triumphant win of a scholarship in the land of Lenin was followed by a less than glorious bout of hepatitis that kept G from embarking with the rest of the first-years by boat, as was custom. Instead – equipped with winter gear bought in a special store in Havana – he was shipped off with the seniors by airplane some time later, to finally join the other freshmen Cuban students of music, engineering, philosophy etc.

For over a year he occupied
dorm room 142 on the 1st floor of a poorly heated building that housed showers and studying cells with pianos in the basement, two kitchens on each floor and a couple of sporting facilities in which G learned to play a mean game of ping pong. Because of the great number of students from all over the world, he was allotted a maximum of four hours piano-time a day to practice. If he wanted more he needed to take a tram to the conservatory, where they had better pianos anyway. Food could be bought there as well.

G remembers a
couple of dishes he liked: borscht (a vegetable soup), shashlik (marinated lamb on skewers) and Smetana (dairy product similar to crème fraîche) that he liked to eat with grated carrots. If he cooked himself it would usually be a large number of scrambled eggs with cheese and ketchup. No caviar, unfortunately!

The usual
weekly routine – besides daily piano study – consisted first and foremost of all manner of conservatory level classes including history of music, harmony, his own piano class with maestro Mijaíl Leonidovich Meshlumov and the obligatory attendance of others’ classes. Some classes were popular because of the fame of the teachers. Contact back and forth with the home front was reduced to a couple of letters a year. Leisure time – which was minimal – was sometimes filled with a video evening courtesy of one of the senior students and sometimes with a visit to the famous state Tretyakov art gallery.

When his student allowance ran out (it usually would), G and his mates would collect empty bottles in the dorm to sell in the nearest supermarket. A desire to attend certain concerts in the great concerthall of the conservatory (Bolshoi Hall) in absence of the economy to pay for a ticket called for similar creative measures. One way was to lose yourself in the concert hall back of the house while the premises were still open to the public during the day. Then you simply waited the four or five hours till the start of the concert to come out, hanging out in the wings to listen. The opportunity to listen to the greatest musicians of our time couldn´t be missed!

As it happens,
two of the occasions when G legitimately attended a concert proved to be very special. At Itzhak Perlman´s historical violin masterclass G was captured by the camera as part of the audience! And another time he found himself standing smack next to Russian piano prodigy Evgeny Kissin, who was evidently lost in thought waiting for the concert hall doors to open, next to the female piano teacher who never left his side. A decade would pass before G finally got to appreciate the wunderkind live at the Concertgebouw in Amsterdam.

In the meantime the Russian reformation movement dubbed
Perestroika arrived, and the day that the most of the Cuban students were called into the Cuban embassy to be informed that the Cuban-Russian student arrangement would largely be discontinued. Only the most senior students would be allowed to graduate. Everyone else was called back to the homeland.

Consecutive chapters

  • A passage to Aruba

  • Romance for the boy who was married to his piano

  • The crossing to the birthplace of the great European composers

  • The challenges of building an international artistic career

Dutch section


KyG Nieuws oktober 2014

Frequentie 4-6 weken | Concerten afzonderlijk aangekondigd

1e KyG (benefiet) concert. Met violist Janos Sandor & Directrice Cas pa Hubentud (begunstigde).
Seaport Conference Center (nu Renaissance Conference Center), Aruba, 2000.

Hallo allemaal,


Deze editie bereikt jullie een beetje later dan de bedoeling was, waarvoor onze excuses. Nogmaals dank voor zoveel goede reacties uit de hele wereld! Uiteindelijk zullen we zeker overwegen G's artikelen (de Latijns-Amerikaanse showcase) in een boek of Ebook te bundelen. Velen hebben de 'KyG novela' (KyG Toen & Nu) die we zijn begonnen opgemerkt en kijken (zoals we strategisch natuurlijk beoogden, haha) reikhalzend uit naar de volgende hoofdstukken. Om eerlijk te zijn, raken we zo zoetjes aan ook echt door de schrijfkoorts bevangen.

Voor de goede orde, we maken deze nieuwsbrieven met de bedoeling om
in contact blijven met familie, vrienden, kennissen en trouwe volgelingen die geïnteresseerd zijn en tijd hebben. Concert aankondigingen worden apart verzonden. Stuur gerust door naar eigen goeddunken, zodat we na verloop van tijd hopelijk onze mailinglijst uit kunnen breiden met het oog op het openen van de webshop en het hervatten van evenementen.

Ons is gebleken dat deze nieuwsbrief ook fungeert als een
stok achter de deur voor ons om nog harder te werken om onze projecten van de grond te krijgen en om meldenswaardig nieuws te genereren ... Het kost allemaal heel veel tijd, dus we zijn erg dankbaar voor jullie voortdurende steun!

Daar gaan we weer ... 



Cervantes thuis in Havana.


Afgezien van de korte nieuwsrubrieken:


Vleesgeworden Cubaanse muzikale romantiek
Lees hele artikel.


Het vervolgverhaal van G’s educatieve pad: het Russische avontuur
Lees hele artikel.

■ ■ ■

KyG 'commercialisering'.
Dit is wat we onze inspanningen noemen om de meer zakelijke mentaliteit te ontwikkelen die we nodig hebben om als bedrijf vooruit te kunnen.

Dit is de reden waarom – na in de zomer te hebben geïnvesteerd in websites, social media en business plan – we in de herfst een traject zijn ingedoken van zakelijke workshops en netwerken, om info te verzamelen om ons te helpen met strategiebepaling.

Na het inventariseren van deze info zullen we beslissen in welke volgorde we verdergaan met webshop, KyG website, fondsenwerving, het nastreven van (gratis) publiciteit en zoekmachine optimalisatie, naast onze inspanningen om G op het podium en projecten gelanceerd te krijgen.Omdat dit alles veel tijd kost hebben we besloten om even de beoogde vertaling van G's website naar het Nederlands en Spaans op te schorten.


Een verslag over K's muzikale inspanningen.

Na meer dan 50 stukken voor piano solo te hebben geschreven – waarvan een voorproefje op haar Muziekpagina te horen is – ligt het al enige tijd in de bedoeling om ten minste drie cd's op te nemen.

Voorbereidingen (studie) voor de eerste worden voortdurend afgebroken ten gunste van andere projecten.

Om deze reden hebben we besloten dat K dit jaar zal deelnemen aan de Piano3Daagse (een amateur competitie in De Doelen, Rotterdam), uitsluitend eigen werk spelend, om ervoor te zorgen dat ze de nodige studie-uren begint te maken.



Studenten en KyG zijn hard bezig met de voorbereidingen voor het studenten- concert van 6 december 2014 in het Koorenhuis in Den Haag, die in de eerste plaats bedoeld is voor familie en vrienden van de studenten.
Laat het ons weten als je erbij wilt zijn.

G staat nu ook op de website World Wide Cuban Music! ‘Gewijd aan de conservering van het werk van generaties Cubaanse musici die voornamelijk hun activiteiten buiten Cuba ontwikkelen’

Nieuw: Latijns-Amerikaanse muziek showcase pagina waar we al G's artikelen zullen verzamelen.

We zijn nu weer actief op zoek naar optreedmogelijkheden voor G, op uitnodiging evenals door eigen evenementorganisatie. Kijk naar G's Repertoire pagina als je ons wilt helpen denken.

Nieuw: de mogelijkheid om G uit te nodigen voor een concert in je eigen zitkamer (Living Room Concert)!



Een selectie Cubaanse schilders

Luis Camejo

Carmen Herrera

Julio Larraz

Pedro Linares Herrero

Auteur van het bijgevoegde werk
La Tacita de Café (het kopje koffie)

Hanoi Martinez Leon

Gina Pellon 



Muziek: de universele taal

Bobby McFerrin toont de kracht
van de pentatonische toonladder


Snelkoppeling naar beneden

► Contact info, sociale media, uitschrijven, nieuwe leden



KyG staat voor Karen en Gustavo in het Spaans. We hebben elkaar ontmoet in 1999, trouwden in 2001 en begonnen bijna onmiddellijk met het samen ontwikkelen van projecten. In 2011 werden we de V.O.F. (General Partnership) KyG Productions, een bij de Kamer-van-Koophandel-geregistreerd bedrijf. Onze rollen:

Karen D. Russel (artiestennaam KDRdeCorrales) (Aruba)
Management, logistiek, administratie, content, creatieve vormgeving, vertaling, webmaster
Schrijver, componist, pianist, zanger, beeldend kunstenaar en choreograaf

Gustavo Corrales Romero (Cuba)
Concertpianist, schrijver, componist / arrangeur, beeldend kunstenaar
Co-management, content, creatieve vormgeving, vertaling 


Door Gustavo Corrales Romero

Vleesgeworden Cubaanse muzikale romantiek


Het glimlachen van



Cervantes heeft net thuis gedineerd, met zijn familie. Terwijl zijn vrouw de tafel afruimt nestelt hij zich in een schommelstoel op het balkon, waar elke avond een lekkere bries voorbijkomt. Hij steekt een Partagás sigaret op en bladert afwezig door een editie van La Habana Elegante. Na een tijdje brengt de meid een kopje koffie. Vóór het kanon weerklinkt dat jaren geleden het sluiten van de poorten van de muur van Havana aankondigde, zullen de kinderen zich in de woonkamer verzamelen om muziek te maken.

Ze zullen
liedjes zingen waarbij hij hen op de piano begeleidt. Cervantes zal een paar aanstekelijke habaneras en guarachas spelen die in de mode zijn, terwijl de kleine María – enig meisje tussen zoveel jongens – iedereen aan het lachen zal maken door op alles te willen dansen en piano te willen spelen terwijl papa speelt. Die nacht zal hij twee nieuwe dansen voor piano laten horen die hij nog geen dag geleden geschreven heeft.

Hij noemt ze
Danzas maar eigenlijk zijn het ware wonderen van synthetische en muzikale voortreffelijkheid. Korte stukken in twee delen van nauwelijks tweeëndertig maten, die het Cubaan-zijn puur en elegant weergeven met de techniek van een erudiete componist. Hij gebruik altijd twee verschillende thema's in elk deel, maar zó ingenieus ontworpen dat het één niet zou kunnen bestaan ​​zonder het ander; zo een geïntegreerde eenheid bereikend in die prachtige muzikale miniaturen.

Het zijn stukken die emotionele warmte
combineren met intellectuele diepgang. Intellectualiteit in dienst van de eenvoud, het directe, het huiselijke. Stukken geïnspireerd door alledaagse zinnen, anekdotes en kennissen. Hij heeft er al meer dan dertig geschreven en zal nog een tiental componeren.

Het Cubaanse van die dansen accentueert het mestieze, het uit Spanje afkomstige
transculturele, waar het Afrikaanse zich reeds met het Spaanse had gemengd voordat het naar Amerika kwam. Een zeker air, gratie en ‘sandunga’ (uitgelatenheid); creoolse frisheid en speelsheid won de muziek onder een belangrijke, zwarte invloed en Cervantes wist dit samen te smelten en op organische wijze te balanceren in het ritmische element, de melodische uiting – vaak met contrapunt – en de harmonische structuur, waarbij hij een samenhangende muzikale textuur vol poëzie wist te realiseren.

Cervantes had na zijn cum laude afstuderen aan het
Conservatorium van Parijs in Europa carrière kunnen maken. Hij gaf recitals in grote concertzalen, niet alleen als pianist maar ook als dirigent. Hij behaalde successen en ging vriendschappelijk om met Liszt, Rossini en andere grote namen in de geschiedenis van de muziek, maar besloot terug te keren naar Cuba – ‘zoals het klokje thuis tikt…’ – waar hij bleef spelen, lesgeven en componeren. Hij schreef symfonieën, kamermuziek, muziek voor theater en veel pianomuziek.

Morgen zal hij vroeg opstaan en de O'Reilly straat aflopen om zijn dansen naar de drukkerij te brengen. Deze zal hij gewoon afleveren. Hij zal zich geen zorgen maken om herziening of het noteren van de tempi. Hij zal ze niet corrigeren. Deze dansen – die hem de geschiedenis van de muziek in zouden doen gaan, en waarom hij wordt beschouwd als de grootste componist van het Cubaanse muzikale nationalisme van de negentiende eeuw – vindt hij niet zo belangrijk. Deze dansen, waarom hij bekend staat en die vandaag de dag in alle concertzalen ter wereld gespeeld worden, waren voor hem niet meer dan een ‘muzikale glimlach’.


Los Tres Golpes (de drie slagen)

Ignacio Cervantes

Gespeeld door Gustavo Corrales Romero


G bij Itzhak Perlman masterclass in de Kleine Zaal van het Tchaikovsky Conservatorium in Moskou, 1990


Door Karen D. Russel de Corrales

Het vervolgverhaal van G’s educatieve pad: het Russische avontuur


Het triomfantelijke winnen van een beurs in het land van Lenin werd gevolgd door een minder dan glorieuze hepatitis-aanval die G ervan weerhield met de rest van de eerstejaars met de boot te vertrekken, zoals gebruikelijk was. In plaats daarvan werd hij enige tijd later – uitgerust met winterkleding gekocht in een speciale winkel in Havana – met de senioren met het vliegtuig verscheept, om zich eindelijk bij de andere nieuwe Cubaanse studenten van muziek, techniek, filosofie etc. te kunnen voegen.

Ruim een jaar woonde hij in
kamer 142 op de eerste verdieping van een slecht verwarmd studentenhuis met douches en studeercellen met piano's in de kelder, twee keukens op elke verdieping en een paar sportfaciliteiten waar G een goed potje ping pong leerde spelen. Vanwege het grote aantal studenten van over de hele wereld, werd hem een dagelijks maximum van vier uur piano-tijd toegewezen om te kunnen oefenen. Wilde hij er meer dan moest hij een tram naar het conservatorium nemen, waar er ook betere piano's stonden. Daar kon ook eten gekocht worden.

G herinnert zich een
paar gerechten die hij lekker vond: borsjt (groente soep), sjasliek (gemarineerd lamsvlees op spiesjes) ​​en Smetana (zuivelproduct vergelijkbaar met crème fraîche), dat hij lekker vond met geraspte wortelen. Als hij zelf kookte was het meestal flink wat roerei met kaas en ketchup. Geen kaviaar, helaas!

Naast de dagelijkse piano studie bestond de gebruikelijke
wekelijkse routine in de eerste plaats uit allerlei lessen op conservatorium niveau inclusief muziekgeschiedenis, harmonie, zijn eigen pianoles met maestro Mikhail Leonidovich Meshlumov en een verplichte aanwezigheid bij de pianolessen van anderen. Sommige lessen waren erg populair vanwege de bekendheid van de leraren. Contact met thuisfront was beperkt tot een paar uitgewisselde brieven per jaar. De weinige vrije tijd werd soms gevuld met een video-avond bij een van de oudere studenten en soms met een bezoek aan de beroemde Tretjakov staatskunstgalerie.

Als zijn
studentenuitkering opraakte (meestal), dan verzamelden G en zijn maten lege flessen in het gebouw om in een dichtbij zijnde supermarkt te verkopen. Een wens om concerten bij te wonen in de grote concertzaal van het conservatorium (de Bolshoi Zaal) riep – bij afwezigheid van voldoende middelen – om vergelijkbare creatieve maatregelen. Eén manier was om jezelf in de catacomben van de concertzaal te verstoppen gedurende de dag, wanneer de gebouwen open waren voor het publiek. Daarna wachtte je simpelweg de vier of vijf uur tot aanvang van het concert tot je naar buiten kon komen, om dan in de coulissen te staan luisteren. De kans om de grootste muzikanten van onze tijd te kunnen horen kon je niet aan je voorbij laten gaan!

Twee van de gelegenheden waarbij G rechtmatig een concert kon bijwonen bleken zeer speciaal. Bij Itzhak Perlman's historische viool masterclass werd G met de camera vereeuwigd als onderdeel van het publiek! En een andere keer stond hij pardoes naast Russisch piano wonderkind Evgeny Kissin, die duidelijk in gedachten verzonken stond te wachten op het openen van de deuren van de concertzaal, naast de pianolerares die nooit van zijn zijde week. Er zou een decennium voorbijgaan voordat G eindelijk het genie in het Concertgebouw in Amsterdam zou horen spelen.

In de tussentijd arriveerde de Russische hervormingsbeweging
Perestroika, en de dag dat de meeste van de Cubaanse studenten werden naar de Cubaanse ambassade werden geroepen, waar ze werden geïnformeerd dat de Cubaans-Russische studentenregeling grotendeels zou worden stopgezet. Alleen de meest senior studenten zouden worden toegestaan ​​om af te studeren. Verder werd iedereen naar het thuisland teruggehaald.
Volgende hoofdstukken

  • De weg naar Aruba

  • Romantiek voor de jongen die getrouwd was met zijn piano

  • De grote oversteek naar de geboorteplaats van de grote Europese componisten

  • De complexiteit van het uitbouwen van een internationale artistieke carrière

Sección Español

Boletín KyG Octubre 2014

Frecuencia 4-6 semanas | Conciertos anunciados por separado

Primer concierto (caritativo) de KyG. Con violinista Janos Sandor y la directora de Cas pa Hubentud (beneficiario).
Seaport Conference Center (ahora Renaissance Conference Center), Aruba, 2000.

Hola a todos,


Esta edición llega un poco más tarde de lo previsto, por lo que les rogamos disculpas. Gracias de nuevo por tantas y tan buenas reacciones de todo el mundo! Cuando llegue el momento, pensamos hacer una compilación de los artículos de G (Latinoamérica expuesta) para crear un Ebook (libro electrónico) o imprimirlos en una colección. Muchos han notado la  “novela KyG” (KyG entonces y ahora) que hemos iniciado y están (como intencionamos estratégicamente, por supuesto ja, ja, ja) en espera de los próximos "capítulos". A decir verdad, nosotros mismos estamos atrapados en la “fiebre” de escribirla.
Le recordamos que estos
boletines electrónicos se crean con la intención de mantenernos en contacto con familiares, amigos, conocidos y seguidores leales que estén interesados y tengan tiempo. Los anuncios de conciertos se enviarán por separado. Por favor, siéntase libre de reenviar este boletín a cuantos conocidos suyos le parezca, así nos ayuda a hacer crecer nuestra lista de correos, lo cual nos será muy favorable para cuando abramos la tienda virtual y reiniciemos la organización de eventos.
Para nosotros, este boletín también funciona como
acicate para trabajar más duro, con vista a lograr la realización de todos nuestros proyectos ... todo cuesta un montón de tiempo, así que estamos muy agradecidos por su apoyo continuo!

Allá vamos de nuevo ...



Cervantes en su casa en La Habana.


Además de las secciones breves:


El romanticismo musical hecho cubanía
Leer artículo.


La historia continuada de la trayectoria educativa de G:
La aventura rusa

Leer artículo.


■ ■ ■

'Comercialización' KyG.

Esto es lo que llamamos nuestros esfuerzos hacia el desarrollo de una mentalidad más comercial, inevitable si queremos progresar como compañía.

Esta es la razón por la que en el otoño– habiendo invertido en sitios web, redes sociales y plan de negocios durante el verano – entramos en el circuito de talleres de negocios y redes de negocios para acumular información, de modo que nos sea más fácil armar una estrategia.


Luego de hacer balance, decidiremos en qué orden procederemos, con la tienda online, la página web KyG, la recaudación de fondos, la publicidad (gratuita) y el posicionamiento en buscadores (SEO), además de nuestros esfuerzos para poner a G en escenario y poner proyectos en marcha.

Debido a que todo costará mucho tiempo, hemos decidido posponer la traducción de la página web de G al holandés y al español.


Un informe sobre los esfuerzos musicales de K.

Habiendo escrito más de 50 piezas para piano solo - algunas muestras se pueden escuchar en su página de música - ya desde hace algún tiempo, es la intención grabar al menos tres CDs.

Los preparativos (estudio) para el primero, han sido constantemente interrumpidos a favor de otros proyectos.

Es por eso que hemos decidido que K participe en el Piano3Daagse de este año (un concurso de aficionados en la sala de conciertos De Doelen en Rotterdam), tocando exclusivamente su propia obra, para asegurar tiempo de estudio.


Los estudiantes y KyG se están ávidamente preparando para el concierto estudiantil del 6 de diciembre 2014 en el Koorenhuis en La Haya, abierto principalmente a las familias y amigos de los estudiantes. Háganos saber si le gustaría asistir.

G ha sido incluido en la página web de World Wide Cuban Music! “Preservando el trabajo de las generaciones de músicos cubanos que realizan su actividad principalmente fuera de la isla”


Nuevo: página de exposición de música latinoamericana donde estaremos reuniendo todos los artículos de G.


Estamos activamente buscando oportunidades para que G toque, tanto por invitación como auto-organizadas. Revise la página Repertorio de G, si desea ayudarnos a pensar.

Nuevo: la posibilidad de invitar a G para un concierto en tu propia sala (Living Room Concert)!


KyG sugiere

Una selección de pintores cubanos

Luis Camejo

Carmen Herrera

Julio Larraz

Pedro Linares Herrero

Autor de la obra adjunta
La Tacita de Café

Hanoi Martinez Leon

Gina Pellon


Tiene que verlo

Música: el lenguaje universal

Bobby McFerrin demuestra
el poder de la escala pentatónica

Ir al final

► Info de contacto, medios sociales, cancelar subscripción, nuevos miembros



Nos conocimos en 1999, nos casamos en 2001 y casi de inmediato comenzamos a desarrollar proyectos en conjunto. Nos convertimos en la V.O.F. (Sociedad General) KyG Productions -  empresa registrada en la Cámara de Comercio - en 2011. Nuestros roles dentro de la empresa:
Karen D. Russel (nombre artístico KDRdeCorrales) (Aruba)
Gestión, logística, administración, contenido, diseño creativo, traducción, webmaster
Gustavo Corrales Romero (Cuba)
Pianista, escritor, compositor / arreglista musical, artista visual
Co-gestión, contenido, diseño creativo, traducción




Por Gustavo Corrales Romero

El romanticismo musical hecho cubanía


Las sonrisas de



Cervantes acaba de cenar en casa, con su familia. Mientras su señora ayuda a recoger la mesa, él arrima una comadrita al balcón, por donde todas las noches se pasea un airecito sabroso. Enciende un cigarrillo Partagás y hojea distraído un número de La Habana Elegante. Un rato después la criada le trae un cafecito. Antes que suene el cañonazo que años atrás anunciaba que cerraban las puertas de la muralla de La Habana, sus hijos se reunirán en la sala para hacer música.

Cantarán canciones que él les acompañará al piano. Cervantes tocará habaneras pegajosas y guarachas de moda, mientras la pequeña María, única niña entre tantos varones, hará reír a todos queriendolo todo bailar; queriéndo tocar el piano mientras toca papá. Él estrenará esa noche dos nuevas danzas para piano terminadas hace apenas un día.

Danzas le llama pero son en verdad prodigios de síntesis y
exquisitez musical. Pequeñas piezas en dos partes de apenas treinta y dos compases donde expresa una cubanía limpia y elegante con técnica de compositor erudito. Usa siempre dos temas diferentes en cada parte pero tan ingeniosamente concebidos que uno no podría existir sin el otro, logrando así una unidad integral, en esas primorosas miniaturas musicales.

Son piezas que
combinan calidez emocional con profundidad intelectual. Intelectualidad puesta al servicio de lo simple, de lo directo, de lo doméstico. Piezas que se inspiran en frases cotidianas, en anécdotas de ocasión, en conocidos suyos. Ha compuesto ya más de treinta y aún compondrá una decena más.

La cubanía de esas danzas acentúan más lo mestizo, lo
transculturado llegado de España, donde lo africano ya se había mezclado con lo hispano antes de llegar a América. Salero, gracia y sandunga; frescura y picardía criolla ganó en Cuba la música con el importante influjo negro y Cervantes lo supo amalgamar y equilibrar de modo orgánico en el elemento ritmico, el discurso melódico – muchas veces contrapuntístico – y la estructura armónica, logrando una textura musical cohesiva y llena de poesía.

Cervantes pudo hacer carrera en Europa luego de
graduarse con honores en el Conservatoire de Paris. Hizo recitales en salas importantes no solo como pianista sino también como director de orquesta. Cosechó éxitos y se codeó con Liszt, Rossini y otros grandes hombres de la historia de la música pero decidió regresar a Cuba – ‘nada como estar en casa’ – donde siguió tocando, enseñando y componiendo. Compuso obras sinfónicas, música de cámara, música para teatro y mucha música para piano.

Mañana se levantará temprano y bajará por la calle O’Reilly a llevar sus danzas a la imprenta. Simplemente las entregará. No se preocupará por revisarlas, ni anotar los tempi. No las corregirá. Esas danzas, por las que entró en la historia de la música, y por las que se le considera el más grande compositor del nacionalismo musical cubano del siglo XIX, no les son de tanta importancia; esas danzas por las que se le conoce y se le toca hoy en todas las salas de concierto del mundo, no eran para él más que “sonrisas musicales”.

Los Tres Golpes


Ignacio Cervantes

Tocado por Gustavo Corrales Romero



G en la clase magistral de Itzhak Perlman en la Sala Pequeña del Conservatorio Tchaikovsky de Moscú, 1990


Por Karen D. Russel de Corrales

La historia continuada de la trayectoria educativa de G:
La aventura rusa


La  triunfante victoria de una beca en el
país de Rajmáninov fue seguida por un menos glorioso combate contra el hepatitis que impidió a G embarcarse con el resto de los estudiantes primerizos ( estudiantes de ingeniería, filosofía, y otras disciplinas) en un transatlántico, como era costumbre. En su lugar - equipado con ropa de invierno comprada en una tienda especial en La Habana – un poco más tarde, fue enviado por avión junto a  estudiantes mayores. Luego se reuniría, ya en Moscú, con el resto de los condiscípulos cubanos de primer año.

Durante un año ocupó la habitación 142 de la residencia estudiantil, en la primera planta de un edificio mal climatizado que compartía en el sótano las duchas y las aulas con pianos para practicar; dos cocinas en cada piso y un par de áreas deportivas en una de las cuales G aprendió a jugar ping pong. Debido a la cantidad de estudiantes de todas partes del mundo, se le asignaba un máximo de cuatro horas de piano al día para practicar. Si él quería más tiempo, necesitaba tomar un tranvía hacia el Conservatorio, donde la calidad de los pianos era superior.
La comida se podía comprar allí también. G recuerda un
par de platos que le gustaban: borscht (sopa de verduras), shashlik ( cordero marinado al pincho) y Smetana (producto lácteo similar al crème fraîche) que le gustaba comer con zanahorias ralladas. Si cocinaba él mismo, preparaba casi siempre tortilla de varios huevos a la que añadía queso y puré de tomate . No caviar, por desgracia!
La rutina semanal - además del estudio de piano
todos los días - consistía en las clases de alto nivel en el conservatorio, que incluían entre otras, historia de la música, historia del pianismo, armonía, y su propia clase de piano con el maestro Mijail Leonidovich Meshlumov donde era obligatoria la asistencia a las clases de los demás. Algunas clases eran populares debido a la fama de los maestros. El contacto con la familia en Cuba se limitaba a un par de cartas al año. El tiempo libre - que era mínimo – se usaba para ver películas en video, cortesía de algún estudiante mayor y para visitar galerías de arte, sobre todo la famosa Galería Tretyakov, donde G disfrutó los clásicos por primera vez.
Cuando su
estipendio mensual se agotaba (por lo general se agotaba demasiado pronto), G y sus compañeros recogían botellas vacías en la residencia de estudiantes para vender en el supermercado más cercano. El deseo de asistir a ciertos conciertos en la sala grande del conservatorio (Bolshoi Zal) muchas veces lo hizo recurrir también a medidas inventivas, por la falta de dinero. Una de las soluciones era entrar durante el día mientras la sala estaba cerrada al público, pero accesible a los estudiantes, y esconderse por 4 o 5 horas en algún rincón detrás del escenario hasta el momento del concierto y entonces salir y buscar una localidad vacía. De más está decir que la mayoría de las veces tenía que presenciar el concierto de pie, pero la oportunidad de escuchar a los más grandes músicos de nuestro tiempo, no se podía perder!
Y sucedió que dos de las ocasiones en las que G
legítimamente asistió a un evento resultaron ser muy especiales. En la histórica clase magistral del violinista Itzhak Perlman G fue capturado por la cámara como parte de la audiencia! En otra ocasión se encontró parado justo al lado del prodigio del piano ruso Evgeny Kissin, mientras esperaban que abrieran las puertas de la sala, al público. Kissin parecía perdido en sus pensamientos junto a su profesora de piano, de la cual nunca se separaba. Más de una década pasaría antes de que G finalmente apreciara el niño prodigio en vivo en el Concertgebouw de Amsterdam.
Y así llegó el momento del movimiento de la Reforma Rusa conocido como
Perestroika y con él, la reunión en la Embajada de Cuba con los estudiantes más nuevos, donde se les informó la decisión de devolverlos a la isla a causa de la interrupción de los programas de colaboración y becas entre las dos naciones. Sólo a los estudiantes de los años más avanzados se les permitiría graduarse. Los demás tenían que regresar a su país natal.

Capítulos consecutivos

  • Un pasaje a Aruba

  • Romance para el chico que estaba casado con su piano

  • La gran travesía a la cuna de los grandes compositores europeos

  • Los desafíos de construir una carrera artística internacional

■ ■ ■

Facebook K
Facebook K
Website K
Website K
LinkedIn K
LinkedIn K
Twitter KyG
Twitter KyG
Facebook G
Facebook G
Website G
Website G
LinkedIn G
LinkedIn G


Contact info

KyG Productions
Heelsumstraat 55
The Hague, 2573NG

Add us to your address book

  • E-mail address we are currently sending the newsletter from so please list in your safe senders list.
  • E-mail adres vanwaar we op dit moment de nieuwsbrief vesturen dus noteer het aub in uw lijst met veilige afzenders.
  • Dirección de correo electrónico desde donde actualmente enviamos el boletín así que por favor anotar en la lista de remitentes seguros.

New subscribers - thank you and welcome! Frequency: every 4-6 weeks.
Nieuwe leden - bedankt en welkom! Frequentie: iedere 4-6 weken.
Nuevos miembros - gracias y bienvenidos! Frequencia: cada 4-6 semanas.

Unsubscribe from this list 
Cancelar subscripción  

Update subscription preferences 
Instellingen bijwerken
Actualizar preferencias

Copyright © 2014 KyG Productions, All rights reserved.