Copy
 

Bonjour à Tous !


Le mot de la semaine est arrivé :


Cette semaine : le mot "Tui"






Pinyin : Tuǐ

Prononciation : Trué




 
     Le mot "Tuǐ" signifie "jambe(s)", et comme pour le mot "Quán" de la semaine dernière, ce terme est très utilisé dans la pratique du Wushu. Et à l'instar de ce dernier, il entre aussi dans la composition de beaucoup de termes ou expressions.

     On le retrouve ainsi par exemple dans le fameux proverbe martial "Nan quan bei tui" (Les poings au sud et les jambes au nord) qui résume de manière très générique les différences entre la multitude de styles de l'empire du milieu. Plus concrètement, lors des entraînements, vous entendrez ce mot lors du travail des bases (Jibengong), quand nous faisons les lignes de lancés de jambes ... et oui ! le "Tuǐ" de "Zhèngtītuǐ" (littéralement levé de jambe droite), aussi le premier coup de pied que vous avez certainement appris, est composé du mot "jambe" (c'est logique maintenant non ?). Dans le même genre on peut trouver également "dēngtuǐ" (coup de pied plié-tendu avec le talon), ou "Wáibàituǐ" (Lancé de jambe extérieur).

     Mais ce n'est pas la seule utilisation du mot. En effet, si on ajouter le mot "Yà" (pression) au mot "Tuǐ" (jambe), vous obtenez ? ... "Etirements (de jambes)" ! Autres exemples : "Tí" (lever / soulever) + "Tuǐ" = "Levé de jambe" ; "Tuǐ" + "Fǎ" (technique / règle / loi) = "Techniques de jambes", etc ...

     La jambe est composée de deux des "7 étoiles de frappes" du Wushu, à savoir le genoux et le pied. Comme le poing, la jambe, dans son intégralité peut notamment grâce à la hanche (et à la souplesse) frapper dans tous les sens et avec toutes les faces. Le pied peut également frapper aussi bien avec le dessus que le dessous, les orteils ou le talon !

    Traditionnellement plus utilisées dans les styles du Nord de la Chine, elles sont également de redoutables armes dans les styles du sud, dont celui du chien en particulier. Mais il existe un style apparenté aux familles du Nord du pays, où les coups sont presque uniquement portés à l'aide des jambes et des pieds ! Ce style plus mortel qu'il n'y paraît est le ... "chuōjiǎo quán", littéralement "boxe du coup de pied perforant" (bientôt dans la rubrique "styles" de notre site). A noter qu'il existe également un ensemble de techniques basées sur les jambes issues à l'origine de Shaolin et appeler "Tántuǐ" (aussi le nom de coup de pied "plié-tendu" en pointe).

     Comme la semaine dernière, afin de voir si vous avez bien compris, rappelez-vous les noms des techniques abordées lors des entraînements ... C’est fait ?
 
     Demandez vous maintenant, à quoi correspondent les termes « Lihetui » 里合腿 (prononcé « li re trué » ?  et « Cetitui » 侧踢腿 (prononcé « tsre ti trué ») ?
 
     Un trou de mémoire ? Copiez-collez les caractères correspondant dans votre moteur de recherche et le tour est joué ! Il ne vous reste plus qu’à découvrir ou redécouvrir d’autres techniques de jambes !
 
   A la semaine prochaine pour un nouveau mot !


   Pour le site, c'est par là : www.kungfu78.fr
   Pour la page Facebook, c'est par ici : Facebook
   Pour nous suivre sur Twitter ajoutez : @EcoleBernardSok
   Pour les vidéos du club, c'est sur Youtube

A bientôt !
Copyright © 2012 Ecole Bernad Sok, All rights reserved.
Email Marketing Powered by Mailchimp