Nieuws van Falstaff & Fakir, augustus 2014
View this email in your browser
Beste Lezers,

Binnenkort doe ik met mijn atelier mee aan twee bijzondere activiteiten: 
  1. In de binnenstad van Amersfoort vindt in het weekeinde van 4-5 oktober 2014 het kunstevenement "VREEMDE GASTEN" plaats, waarbij hedendaagse kunst van 140 kunstenaars bekeken kan worden in 80 woningen in de binnenstad van Amersfoort - en een van die locaties is mijn adres: Muurhuizen 47A. Beeldend kunstenaar Annemieke Harkema zal in mijn huis recent werk tentoonstellen. Van mijzelf zal er grafisch werk en boekkunst te zien zijn en m'n atelier is uiteraard ook te bezichtigen. Annemieke en ik hebben voor de gelegenheid met z'n tweeën een grafiekmap samengesteld, "WADWERK", waarover hieronder meer. 
  2. De Boekkunstbeurs komt er weer aan: op 15 en 16 november a.s. in de Pieterskerk in Leiden. Ik ben erbij, op beide dagen! 
Mocht u (een van) deze evenementen bezoeken, kom dan vooral ook even langs bij Falstaff & Fakir!

Nog meer leuk nieuws: er is zojuist een nieuw boekje verschenen bij Falstaff & Fakir: Het schreien van Rachel, door Selma Lagerlöf. Info vindt u hieronder.

Een hartelijke zomergroet uit Amersfoort.

Grafiekmap WADWERK

Dit zijn twee van de vier bladen in de grafiekmap WADWERK, in te zien tijdens de kunstmanifestatie "Vreemde Gasten" op 4-5 oktober in Amersfoort. De map bevat twee linosnedes van Annemieke Harkema en twee gedichten-in-typografie van ondergetekende (ik noem dat ook wel "typoëzie"). De vier bladen zitten opgeborgen in een handgemaakte map van Zaans bord uit papiermolen De Schoolmeester in Westzaan. Ingelijst aan de wand (individueel, paarsgewijs of bij elkaar) zijn ze ook erg mooi. Er zijn 6 exemplaren van de grafiekmap gemaakt en hij is te koop (klik hier voor details).

Tijdens "Vreemde Gasten" op 4 en 5 oktober is Falstaff & Fakir open van 12 tot 17 uur.

Nieuwe uitgave: een kort verhaal van Selma Lagerlöf

Het schreien van Rachel is een verhaal over de wanhoop van moeders over het lot van hun kinderen, overal ter wereld waar oorlogsgeweld is.
Selma Lagerlöf (Nobelprijs 1909) schreef het eind augustus 1914, vlak na het uitbreken van de Eerste Wereldoorlog. 
Niet alleen als vertelling, maar ook als humanistisch pleidooi voor vrede heeft het verhaal, honderd jaar en vele oorlogen verder, zijn geldigheid behouden.

 
Op het omslag een linosnede van mijn hand. Ook de vertaling is van mij*. Alle tekst heb ik met de hand gezet en gedrukt op de persen van Falstaff & Fakir.
Het verhaal begint met een mooie sierletter, zie foto hiernaast.

Formaat boekje: 19,2 cm hoog, 13 cm breed
Omvang: 16 pagina's
Bindwijze: cahiersteek met linnen draad
Prijs: € 20 + evt. verzendkosten

*
Vraag: "Kun jij dan uit het Zweeds vertalen?"
Antwoord: "Jazeker!" (Ik heb jarenlange ervaring als vertaalster van Zweedse literatuur en mijn werk is meermalen bekroond, o.a. met de Nijhoffprijs voor Vertalingen 2000.)
Hopelijk tot ziens bij Vreemde Gasten of op de Boekkunstbeurs. U kunt natuurlijk ook een afspraak maken om het atelier op een ander tijdstip te bezoeken.
Met vriendelijke groet,


Bertie van der Meij
Falstaff & Fakir Private Press


Email ff@falstaff-fakir.nl 
Tel. 06 15439333
www.falstaff-fakir.nl

Blog     Facebook     Twitter
Copyright © 2014 Falstaff & Fakir Private Press, All rights reserved.
Afmelden voor deze nieuwsbrief   Uw gegevens wijzigen

Email Marketing Powered by Mailchimp